Archive for jargon

Tuesday, March 27th, 2018

Uncleftish Beholding: An Uploosening of English Cleanness

Alexei Muzyka

Many English words are directly borrowed from, or take influence from many other languages. Loanwords can fill lexical gaps, increase the ways people can say what they want to, and increase the precision of communication in a language. English has borrowed so many foreign words that it might seem impossible that the complex ideas of today’s world could be communicated without loans. However, doing so can show one where English receives new words from, which languages contribute heavily to certain word categories, and how loans are more helpful than harmful.

Click here to read more

Tuesday, February 6th, 2018

The Language of Hockey

Nathaniel Wingerak

The typical appearance of the hockey-talk speaking demographic. Image: CraveTV, “Letterkenny | One Team,” screenshot from YouTube clip at https://www.youtube.com/watch?v=VEJ6XU4Fyg0

While sitting on the team bus during a three-hour road trip to Wilcox, amidst the expletives and insults I hear someone yell out the ridiculous phrase “Hey sauce me my sandy!” A teammate then proceeds to hand him his sandwich. This type of chatter was everywhere in hockey; on the road, in the dressing room, on the ice, at team gatherings, this lingo was omnipresent throughout the realm of hockey. In my past experiences with hockey I’ve witnessed extensive use of this language variety that I’ll hereby refer to as “Hockey-Talk”.

Click here to read more